<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : So-Ra-No-Wo-To chez Kaze</title>
	<atom:link href="http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm</link>
	<description>AnimeFr est un site web d’actualité, de critiques et de dossiers dans le domaine de l’animation japonaise. L’objectif de notre site de tenir les fans informés de ce qui se passe en France et au Japon, des titres à ne pas manquer,mais surtout de donner envie aux non-initiés de s’intéresser à la culture manga.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 17:05:35 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : Jevanni</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32573</link>
		<dc:creator>Jevanni</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 11:56:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32573</guid>
		<description>Je suis de loin en train de comparer le fansub avec le milieu professionnel, j&#039;en consomme régulièrement et j&#039;en ai même fait mais toi tu sembles au contraire ne pas savoir que les 3/4 des consommateurs de fansubs n&#039;en ont plus ou moins rien à faire de la traduction foireuse. De même on a pas mal d&#039;exemple de mauvais traducteur dans des studios employés à la va vite, alors les éditeurs ne sont pas intouchables sur ce point là non plus. S&#039;aventurer sur ces arguments, c&#039;est aller sur un terrain glissant comme le fait remarquer Merlin sur Mata-Web. 
Sinon pour la menace, tout est une question de gout, par exemple ça m&#039;étonnerait qu&#039;en France la majeur partie du public français s&#039;intéressera beaucoup à Sora No Woto alors qu&#039;il a fait un buzz uniquement pour son chara design. Et c&#039;est pour ça que je dis que c&#039;est chaud pour Dybex, car le fansub leur permettait de voir si le public français était vraiment sur une série jusqu&#039;à la fin, la prendre ainsi au 3ème épisode au Japon entaille pas mal cette observation et rend l&#039;opération quelque peu risqué.
Et en dernier lieu je dirais que ton dernier commentaire est trop objectif, pas mal de personne s&#039;intéresse à des séries qui ne seront jamais été licenciées en France à l&#039;heure actuelle, Mind game par exemple. Et l&#039;essence de fansub est de faire découvrir des séries et pas uniquement des &quot;bonnes&quot; séries, je prends un exemple qui me passe par la tête, True Tears sera difficilement licencié mais est-ce pour autant une mauvais série ? Je ne parle pas de Requiem for the Phantom récemment qui n&#039;a pas été licencié pour l&#039;instant on plus alors qu&#039;il a fait un carton. Tu vois, on en est loin ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je suis de loin en train de comparer le fansub avec le milieu professionnel, j&#8217;en consomme régulièrement et j&#8217;en ai même fait mais toi tu sembles au contraire ne pas savoir que les 3/4 des consommateurs de fansubs n&#8217;en ont plus ou moins rien à faire de la traduction foireuse. De même on a pas mal d&#8217;exemple de mauvais traducteur dans des studios employés à la va vite, alors les éditeurs ne sont pas intouchables sur ce point là non plus. S&#8217;aventurer sur ces arguments, c&#8217;est aller sur un terrain glissant comme le fait remarquer Merlin sur Mata-Web.<br />
Sinon pour la menace, tout est une question de gout, par exemple ça m&#8217;étonnerait qu&#8217;en France la majeur partie du public français s&#8217;intéressera beaucoup à Sora No Woto alors qu&#8217;il a fait un buzz uniquement pour son chara design. Et c&#8217;est pour ça que je dis que c&#8217;est chaud pour Dybex, car le fansub leur permettait de voir si le public français était vraiment sur une série jusqu&#8217;à la fin, la prendre ainsi au 3ème épisode au Japon entaille pas mal cette observation et rend l&#8217;opération quelque peu risqué.<br />
Et en dernier lieu je dirais que ton dernier commentaire est trop objectif, pas mal de personne s&#8217;intéresse à des séries qui ne seront jamais été licenciées en France à l&#8217;heure actuelle, Mind game par exemple. Et l&#8217;essence de fansub est de faire découvrir des séries et pas uniquement des &laquo;&nbsp;bonnes&nbsp;&raquo; séries, je prends un exemple qui me passe par la tête, True Tears sera difficilement licencié mais est-ce pour autant une mauvais série ? Je ne parle pas de Requiem for the Phantom récemment qui n&#8217;a pas été licencié pour l&#8217;instant on plus alors qu&#8217;il a fait un carton. Tu vois, on en est loin &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Zak</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32555</link>
		<dc:creator>Zak</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 12:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32555</guid>
		<description>Oui enfin tu sembles oublier que beaucoup de team de fansub font du sale boulot ou de simples traductions de l’anglais au français sans forcément tenir compte du vrai sens de départ de certains dialogues originaux... Et cela englobe plus de team que tu sembles le croire on dirait. Je veux bien que l’on parle de motivation de fans, ça reste un cercle très fermé. Perso, les vrais bons teams de sub, j’en connais peu... (par contre eux ils font du boulot de pro sans problème).

Toutefois, la menace est peut être faible pour l’instant, mais quand je vois Kaze et Dybex qui récupèrent la plupart des séries attendues, je me dis que la menace, si on peut parler de « menace » risque d’être grandissante (on sera fixé pour la saison du printemps). Il reste ainsi peut être beaucoup de titres dans le circuit mais une grande partie présente un intérêt discutable.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oui enfin tu sembles oublier que beaucoup de team de fansub font du sale boulot ou de simples traductions de l’anglais au français sans forcément tenir compte du vrai sens de départ de certains dialogues originaux&#8230; Et cela englobe plus de team que tu sembles le croire on dirait. Je veux bien que l’on parle de motivation de fans, ça reste un cercle très fermé. Perso, les vrais bons teams de sub, j’en connais peu&#8230; (par contre eux ils font du boulot de pro sans problème).</p>
<p>Toutefois, la menace est peut être faible pour l’instant, mais quand je vois Kaze et Dybex qui récupèrent la plupart des séries attendues, je me dis que la menace, si on peut parler de « menace » risque d’être grandissante (on sera fixé pour la saison du printemps). Il reste ainsi peut être beaucoup de titres dans le circuit mais une grande partie présente un intérêt discutable.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Jevanni</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32539</link>
		<dc:creator>Jevanni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 22:18:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32539</guid>
		<description>C’est évident que le fansub est menacé. A partir du moment où une seule team s’en charge, aucune autre ne peut le faire à côté. C’est si con l’évidence ? :\

&gt;&gt; T&#039;as rien compris apparemment, non ce n&#039;est pas aussi évident que ça. Je disais uniquement que cette formule va motiver la fansphère encore plus, dans l&#039;espoir de suivre le même chemin, ainsi le fansub n&#039;a jamais été autant proche de la &quot;légalité&quot; et en tous cas de la tolérance ! Et à mon avis le fansub n&#039;est en rien menacé par la faible menace du simulcast, c&#039;est un paris ambitieux de la part de Dybex de prendre de licencier des nouvelles séries dès le début de cette manière (ayant un concept original, pas une saison 2), alors je ne pense pas que cette formule va se développer assez pour tellement limiter le sub.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C’est évident que le fansub est menacé. A partir du moment où une seule team s’en charge, aucune autre ne peut le faire à côté. C’est si con l’évidence ? :\</p>
<p>&gt;&gt; T&#8217;as rien compris apparemment, non ce n&#8217;est pas aussi évident que ça. Je disais uniquement que cette formule va motiver la fansphère encore plus, dans l&#8217;espoir de suivre le même chemin, ainsi le fansub n&#8217;a jamais été autant proche de la &laquo;&nbsp;légalité&nbsp;&raquo; et en tous cas de la tolérance ! Et à mon avis le fansub n&#8217;est en rien menacé par la faible menace du simulcast, c&#8217;est un paris ambitieux de la part de Dybex de prendre de licencier des nouvelles séries dès le début de cette manière (ayant un concept original, pas une saison 2), alors je ne pense pas que cette formule va se développer assez pour tellement limiter le sub.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Kaïl</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32536</link>
		<dc:creator>Kaïl</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 19:17:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32536</guid>
		<description>Dis donc, Kaze n&#039;a pas perdu son temps ! La micro-polémique au sujet de cet anime l&#039;aurait-elle poussé à se porter acquéreur de la licence ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dis donc, Kaze n&#8217;a pas perdu son temps ! La micro-polémique au sujet de cet anime l&#8217;aurait-elle poussé à se porter acquéreur de la licence ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Zak</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32531</link>
		<dc:creator>Zak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 17:47:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32531</guid>
		<description>C&#039;est évident que le fansub est menacé. A partir du moment où une seule team s&#039;en charge, aucune autre ne peut le faire à côté. C&#039;est si con l&#039;évidence ? :\</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est évident que le fansub est menacé. A partir du moment où une seule team s&#8217;en charge, aucune autre ne peut le faire à côté. C&#8217;est si con l&#8217;évidence ? :\</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Jevanni</title>
		<link>http://www.animefr.com/so-ra-no-wo-to-chez-kaze-3000.htm/comment-page-1#comment-32509</link>
		<dc:creator>Jevanni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 00:10:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefr.com/?p=3000#comment-32509</guid>
		<description>C&#039;est un peu con ce que tu sors, d&#039;un coté le fansub est avancé comme moyen de produire des séries en simulcast par Dybex et de l&#039;autre il est menacé par le même éditeur ... Qui plus est il y a une grande différence à mon gout entre le simulcast de Dybex et celui de Kaze, une question de prix.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est un peu con ce que tu sors, d&#8217;un coté le fansub est avancé comme moyen de produire des séries en simulcast par Dybex et de l&#8217;autre il est menacé par le même éditeur &#8230; Qui plus est il y a une grande différence à mon gout entre le simulcast de Dybex et celui de Kaze, une question de prix.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
