Fullmetal Alchemist: Brotherhood déjà en France !
3 avril 2009 | Par Zak | Publié dans News animés | 14 commentaires | lu 9 945 fois
Alors que le premier épisode du reboot de Fullmetal Alchemist (nouvelle série ignorant celle de 2004, je le rappelle) va être diffusé ce dimanche, Dybex nous informe que les spectateurs français pourront profiter eux aussi des épisodes. En effet, l’épisode de chaque semaine sera disponible gratuitement en webcast dans une version sous-titrée en français ! Notre pays n’est pas le seul concerné puisque les USA, l’Australie, Hong-Kong et d’autres pays asiatiques sont aussi sur le coup. Après Gonzo pour Blassreiter et The Tower of Druaga et maintenant Bones, le monde de l’anime se lance enfin dans des modes de diffusion mondiaux. Une façon comme une autre de contrer le fansub… Ci-dessous le dernier visuel en date de la série.

4 avril 2009 à 03:30 (#)
je ne comprend pas, où et quand est ce qu’on pourrait voir les épisodes en sous titré s’il te plait ?
4 avril 2009 à 04:15 (#)
Le fansub même si toléré n’est pas le meilleur ami des éditeurs, voilà un moyen de diminuer son action. :/
4 avril 2009 à 05:11 (#)
Quand : juste après la diffusion au Japon
Où : ce n’est pas encore tout à fait défini (via le site Dybex ou tout simplement sur Youtube)
8 avril 2009 à 10:45 (#)
QUI a dit que c’etait YOUTUBE ?
jusqu’a preuve du contraire, cela n’est annoncé nulle part, encore moins sur le site de DYBEX qui utilise la plateforme CRUNCHYROLL(.com)
depuis quelques animes déjà. Je ne vois pas pourquoi ils changeraient.
Vous attendez tous là où rien ne se passera.
9 avril 2009 à 11:35 (#)
Heureusement que j’ai parlé « via le site Dybex ». Quand l’annonce a été faite, cela n’a pas été dit franchement et comme Youtube est la plus grande plate-forme vidéo sur le net, il faut bien supposer.
Donc calmos un peu.
9 avril 2009 à 11:27 (#)
cite Kessy> QUI a dit que c’etait YOUTUBE ?
–> フランスではYouTube
(http://www.hagaren.jp/news/index.html news du 2009:04:03)
pour ceux qui ne comprennent pas le japonais :
–> en France YouTube
http://tiny.cc/Gl1RU (la traduction est un peu erratique, mais on comprend l’idée…)
Après les distributeurs de FMA peuvent se tromper, mais cela répond a la question « QUI a dit que c’etait YOUTUBE ? » ^^
10 avril 2009 à 11:43 (#)
# Ulrich dit :
4 avril 2009 à 04:15 (#)
Le fansub même si toléré n’est pas le meilleur ami des éditeurs, voilà un moyen de diminuer son action. :/
>>>>>> ah et l’éditeurs et l’ami de nous, fan ?
j’espère que tu plaisante hein parce que des gros salopard qui exploitent le travaille des japonais pour s’enrichir avec leur traducteurs bidon et les prix exorbitant sur les manga et dvd vide de bonus…faut vraiment être aveugle pour oser dire que le fansub n’est pas l’ami de tous le monde!
le fansub existe pourquoi ?
regardez la version française d’hokuto no ken ,vous comprendez de suite.
ah mais d’accord y a eu des progrés depuis oui mais c’est toujours aussi merdique.
des con qui ne savent traduire qu’à partir des script anglais pour moi c’est pas un éditeur mais un fils à papa qui à monter sa boite et s’enrichissent car de jeune débile selon lui sont la pour acheter les yeux fermer .
oui et bien non
c’est très simple
_pourquoi donner son argent à des entreprise vénal qui ne s’intéresse pas à ce qu’ils font ?
_pourquoi donner notre argent à des gens qui considère les asiatiques tous comme étant des tchnig tchong… vous m’avez compris!
_pourquoi financer ces gorets qui nous considère comme de jeune débile avec nos japoniaiserie ?
la réponse est simple cerveaux et fansub = excellence!
et si y a pas, y a toujours les raw…je préfere encore une video sans sous titre qu’une version gratuite par un éditeur de merde !
le seul éditeur à qui va ma clémence car tous ne peut être parfait ,est l’éditeur japonais qui est à fond dans la mangamania 100% fan 100 % professionnel! même si c’est un peu chère au japon mais au vu de leur niveau de vie très haut, c’est normal et puis y a qualité qui rime avec ces éditeurs japonais donc tous s’arrange au final je donnerai pas un sous à ces véreux d’europe mais je payerai volontier l’auteur japonais
fuckfrench&otherseditors
et vive la suite de FMA en fansub !
11 avril 2009 à 04:36 (#)
He ben non, c’est dailymotion ^^
11 avril 2009 à 04:44 (#)
Eh oui.
http://www.dailymotion.com/video/x8xxyu_fullmetal-alchemist-brotherhood-eps_shortfilms
Enjoy !
13 avril 2009 à 10:44 (#)
Pour répondre à balrog-l’antiripoux, les sous-titrages fait par les éditeurs sont effectués à partir du japonais et non de l’anglais. Ca c’était il y a 10 ans… Et l’exemple de Ken, c’était un peu prendre l’extrême non ? Cela ne reflète absolument pas le marché actuel.
Faut arrêter de diaboliser n’importe quoi.
14 avril 2009 à 07:42 (#)
Franchement jolie move de la part des éditeurs français, d’un une sortie quasi simultanée avec le japon, en suite, directement en vost, les animes à succès passent généralement par un phase de VF avant de pouvoir être trouvé en vost sur les dvd.
Pour une œuvre audio-visuel, rien de mieux qu’un vo. Même si on ne parle pas la langue, je ne parle pas un mot de suédois mais « Låt den rätte komma in » je ne veux absolument pas le voir autrement qu’en Vo.
Sinon j’ai toujours du mal à comprendre que des personnes puissent afficher aussi ostensiblement leur stupidité, franchement balrog-l’antiripoux, si tu pense ce que tu dit il y à un problème.
Si il y a des team de fansub qui traduisent des manga dès leurs sortie au japon, il n’y à pas particulièrement à y voir de militantisme contre les « boites français qui exploitent ces pauvres japonais » (olol), ni de réaction face au massacre des idées originales des tragédie comme Nadia ou Ken ne se reproduisent plus (une vost sera toujours supérieur à une version redoublé selon moi, mais les éditeur en fond aussi), c’est pour que les fan ai à leurs disposition les épisodes (dont certain n’aurons jamais d’exploitation commercial dans l’hexagone).
Mais c’est vrais que dans le cas des série à succès qui sont déjà partiellement exploité en France c’est jouer au chat et à la souris car on sais que l’œuvre arrivera par un support conventionnel très peu de temps après.
4 août 2009 à 03:25 (#)
Si vous souhaitez voir les episode de FMA Brotherhood je vous conseille d’aller sur « Gold Saint » vous y trouverez les episode en VOSTFR jusqu’a l’épisode 17 .
3 mars 2010 à 11:48 (#)
@winry:
t’a rien lu de ce qu’est marqué au dessus?
Pourquoi aller les mater sur Gold Saint si Dybex les met sur Dailymotion???
3 mars 2010 à 11:52 (#)
Surtout qu’au final c’est la vidéo Dailymotion qui y est :/